Free access for all users, the ten of their friends to busuu.com invite Madrid, June 19, 2012 can I become a steak, please? Probably, it is the classic among the pitfalls for German-speaking tourists. Because in English become means to”not get” but be”and just our German-speaking tourist has the waiter in a London restaurant wondering whether he should become the piece of meat. “But it can get worse: A British tourist mistook the Hotel de Ville” (French for City Hall) with a hotel chain and had involuntary stay a night in the Town Hall of an Alsatian. While she inspected the alleged hotel, the town’s officials retired from formality the doors. With a travel course of busuu.com this embarrassment would have been probably spared our two tourists. The online community for learning languages provides language travel courses for twelve of the most common languages at online via or as an app for iPhone, iPod, iPad and Android smartphones. Basic expressions and special vocabulary for various holiday situations be learned by using interactive exercises, audio recordings, PDFs, and podcasts on playful manner.
In no time, travelers set up as a basic vocabulary in the language of their country and learn to handle standard situations. “” “And, that become” and get “sound while similar but have different meanings and this so-called false friends” are. Learn more at this site: barclays israel. As well as the English Cafe”and the German coffee”, because the former is for a small restaurant and not for a hot drink, as in German. For those interested in the busuu.com blog lists more typical false friends of the English-German, English-Spanish, English-Portuguese: each trip course on busuu.com includes three learning units for the categories: – general terms – transport – travel – plan money, shopping and eating – and stay listening is interactive dialogs, the by spoken, rehearsed professional speakers. In the port there are exercises to understand.